+ Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 8 sur 8

Discussion: commentaire de texte

  1. #1
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut commentaire de texte

    Bonsoir, J'ai un commentaire de philosophie à faire, cependant, j'ai beau cherché je n'y arrive pas. Je demande donc votre aide car j'en ai vraiment besoin.

    Voici le texte:
    "On demande parfois ce que c'est que la beauté d'un chien, d'un cheval, d'un homme.Et l'on voudrait répondre que c'est la coutume qui règle ici nos jugements; mais il suffit d'un chat bien léché pour effacer cette faible réponse. Un chat mouillé est laid; c'est que la forme animale, qui dresse et range si bien jusqu'aux poils, est ici vaincue par une cause extérieure
    = un accident
    .Toute déformation est laide, toute mutilation est laide. Nous jugeons belle au contraire, une forme vivante qui n' a point cédé
    quisuit sa loi, qui se développe selon elle
    , et qui se termine selon sa propre loi. L'art égyptien nous a laissé des têtes d'épervier qui sont admirables, admirables par une évidente victoire de la structure sur l'accident.Le sculpteur a saisi cette puissance affirmative de l'animal, et il l' a traduit dans la pierre ou le bronze mieux que l'animal même peut le faire" ( Alain, Propos)


    Voilà ce que j'ai pu trouvé:
    -le texte débute avec une interrogation faisant appel à l'opinion commune: utilisation de "on"
    -la réponse est tout aussi généraliste.
    -Cependant cette généralité est réfutée avec l'utilisation de 'mais"
    cette réfutation est illustré avec un exemple: "un chat mouillé est laid" --> c'est une phrase simple, tout comme l'explication. Ici "mutilation" et " déformation" sont synonymes
    non: mutilation : on a coupé. Déformation, on a changé de sens ou de forme
    ."Déformation" est donc connoté négativement. Ainsi l'auteur affirme que la quelconque modification de qqch
    non, il parle des animaux et non des choses
    , engendrerait la laideur de ce dernier. Donc la beauté de qqch se définie par l'absence de modification
    Trop vague par rapport au texte: un mouvement du vivant, sa forme n'est pas représentée . La joue est belle dans sa courbe selon sa loi
    .

    Voilà tout ce que j'ai pu trouvé, pas grand chose donc... C'est la raison pour laquelle, j'ai vraiment besoin de votre aide

    PS: je ne comprends pas du tout cette phrase, et du coup je ne sais pas comment exploité cette partie du texte : "admirables par une évidente victoire de la structure sur l'accident" et en particulier "victoire de la structure sur l'accident"
    La structure c'est la loi de composition, l'accident c'est la pluie sur le pauvre minou
    Une objection peut-ête : la victoire de Samothrace ou le buste de la Vénus de milo... Rôle du hasard dans l'oeuvre d'art.

  2. #2
    Date d'inscription
    April 2001
    Localisation
    France -
    Messages
    21 954

    Par défaut

    Bonjour
    Est-ce plus clair?
    Sur un entretien aves Monsieur Besnier , dans la prestigieuse revue, Sciences et Avenir

  3. #3
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut

    Bonjour, tout d'abord merci de votre aide, en effet j'ai fait beaucoup de contresens.
    Cependant, je n'ai pas compris le lien avec l'art égyptien et le chat, et je n'arrive toujours pas à trouver la thèse...
    Cordialement

  4. #4
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut

    Bonjour, je reviens sur le passage où il est question de la beauté des éperviers.
    " des têtes d'épervier qui sont admirables, admirables par une évidente victoire de la structure sur l'accident".
    Ici "la structure" serait la forme de l'animal, c'est à dire les "têtes"
    et "l'accident" serait encore une fois une cause extérieure, comme pour le chat. Ici il serait plus question de la détérioration des pyramides à cause de la vieillesse de ces derniers par exemple.
    Mais ici contrairement au chat, la structure n'est pas "vaincue" par l'accident mais il y a "une victoire" ( ça va,c'est pas une paraphrase si je dis ça??)
    cet art egyptien est beau de par le fait "la loi de composition" a su se conserver : "évidente victoire de la structure sur l'accident"
    Est- ce mon analyse est pertinente?

    citation suivante:

    "Le sculpteur a saisi cette puissance affirmative de l'animal, et il la traduit dans la pierre ou dans le bronze mieux que l'animal lui même ne peut faire"

    Je vais tenter une explication:

    "le sculpteur" : ici l'artiste
    "cette puissance affirmative de l'animal":
    "la puissance": la structure a pu se conserver, et ne s'est pas laissé abattre par l'accident, c'est en effet "admirable" , et cette puissance devient par conséquent "affirmative" car la structure est conservée, et ça demeure donc "beau".
    " il la traduit": il traduit cette beauté, dans "traduire", il y a la notion de conserver l'idée, le sens et de ne pas le changer.
    "dans la pierre ou dans le bronze": ici, il y a introduction de matière non vivante. un effet d'opposition est crée par rapport au reste du texte où il est question d'animaux.
    "mieux que l'animal lui même ne peut faire":l'artiste est donc supérieur aux autres ( je ne vois pas comment l'interpréter autrement).
    Ici il y a une réflexion sur les beaux-arts non? ( l'artisan, l'artiste...).
    Merci de votre aide
    Cordialement

  5. #5
    Date d'inscription
    April 2001
    Localisation
    France -
    Messages
    21 954

    Par défaut

    Bonsoir et bravo
    Vous comprenez de mieux en mieux!
    Bonne continuation et à bientôt!
    Sur un entretien aves Monsieur Besnier , dans la prestigieuse revue, Sciences et Avenir

  6. #6
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut

    Bonjour,
    Est-ce que mon explication sur le texte est assez complète?
    J'ai l'impression de ne pas avoir expliqué suffisamment en fait.
    Et j'ai des difficultés pour expliquer le fin du texte, avec "il la traduit dans la pierre ou dans le bronze mieux que l'animal même ne peut faire"
    autrement dit il l'exprime mieux que l'animal qui ne peut que restaurer la forme sans la parachever ce que fait l'artiste?
    , et en particulier "mieux que l'animal lui même ne peut faire", ça me gène un peu...J'ai l'impression d'avoir passer cette phrase sous silence, et de ne pas l'avoir assez expliqué.Pouvez-vous m'éclaircir un peu, s'il vous plaît?
    De plus, je n'arrive toujours pas à trouver la thèse...c'est un peu embêtant. Cependant j'ai plusieurs idées:
    -La nature de la beauté: en effet il est question de ça au début du texte
    oui
    -La beauté se définie par la façon dont l'artiste traite une oeuvre d'art:
    pas exactement: d'une cetaine manière elle est un reflet de l'oeuvre d'art, un mouvement accompli rendu sensible.
    réflexion sur les beaux arts, avec l'introduction du sculpteur

    En attente de votre aide
    Cordialement

  7. #7
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut

    J'ai vraiment besoin de votre aide
    S'il vous plaît

  8. #8
    Date d'inscription
    October 2011
    Messages
    7

    Par défaut

    Merci!
    Est-ce qu' à présent j'ai assez d'éléments pour rédiger mon commentaire ?
    Cordialement

+ Répondre à la discussion

Règles de messages

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts