L'espéranto a quand même quelque chose de particulier, par rapport aux langues ethniques. Quand quelqu'un veut apprendre le français, il devra passer d'un système complexe, avec de nombreuses intrications culturelles, de nombreuses irrégularités, qui sont celles de sa langue maternelle, à un autre système tout aussi arbitraire, celui de la langue française. Une fois qu'il aura compris que pour former un nom de métier, en français, le mot se termine par -iste( chimiste, garagiste), son cerveau va le porter naturellement à généraliser, et il risque de se mettre à dire boulangiste, qui a une autre signification. De même, pour comprendre 'j'en ai assez', il ne sert à rien de connaître le sens de je, en, avoir, assez. Il faut accepter de parler des phrases toutes faites, qui sont quelque part la propriété du peuple qui la parlent, et le reflet de son identité culturelle. De ce point de vue, l'anglais serait une des langues les plus lentes à aquérir: "i'll see you out", je vous raccompagne, nécessite de bloquer le réflexe naturel (je vous verrai dehors!), et de se mettre à penser comme un anglo-saxon pour pouvoir, aujourd'hui, communiquer à un haut niveau. Pour la plupart des gens qui ont appris dees langues, ils on dû accepter de se couler dans un moule, sans obtenir d'explications autre que 'c'est comme çà!'. Le mérite de l'espéranto, qui, s'il n'est pas la langue de culture d'un peuple, est une langue de l'interculture, est qu'il permet de démêler les fils, et de mettre au jour des mécanismes, qui, jusqu'alors, étaient cachés. Sur ce point, je vous renvoie à un article de Claude Piron, ancien traducteur à l'O.N.U. pour 5 langues:"Et si l'on prenait les handicaps linguistiques au sérieux?"
Rassurez vous, le fait que je soutienne l'espéranto ne m'empèche pas d'apprécier les langues ethniques, d'ailleurs j'en apprends plusieurs. Beaucoup d'espérantistes sont polyglottes. Mais je pense que s'il existe une langue aux qualités reconnues depuis si longtemps (entre autres par l'UNESCO), il est dommage de ne pas permettre aux gens de pouvoir enfin communiquer de manière profonde, avec cette langue qui semble s'adapter le mieux à la personnalité de chaque peuple.